martes, 17 de diciembre de 2024

Las palabrinas de la Navidá

Hoi, tan cerquinina de la Navidá, vamus a chalral de las palabras qu’ussamus pa mental estas fiestas tan señalás. 

  •  Lo primeru, comu no puedi sel menus, es la Navidá (o, en prural, las Naviadis), qu’apencipia en la Nochigüena.
  •  L’añu acaba’l día l’Añu Vieju y apencipia’l día l’Añu Nuevu. Entri dambus dos está la Nochivieja.
  • Otru día señaláu es el Día los Reyis, qu’es cuandu los dagalis (y los mayoris) recibin los regalus.
  • Pa felicital ussamus el ¡Felís Navidá! pa felicital las Naviadis, y el ¡Felís Añu Nuevu! pa felicital l’Añu Nuevu. 

lunes, 9 de diciembre de 2024

La familia

 Hoi vamus a chalral alreol de los parientis. 


  • Lo primeru son los padris: el padri y la madri.
  • De los padris nacierun los hijus, o los dagalis: el hiju y la hija, peru tamién el dagal y la dagala.
  • Los dagalis, entri ellus, son hermanus: l’hermanu y la hermana.
  • Los padris de los mis padris son los mis agüelus: los agüelus pol parti’l padri y los agüelus pol parti la madri, y en cá pareja d’agüelus, l’agüelu y l’agüela.
  • Los agüelus tienin nietus: el nietu y la nieta.
  • Los hermanus de los mis padris son los mis tíus: el tíu y la tía. Peru ¡CUDIÁU! Tamién son tíus tuyus los tíus de los tus padris. N’El Rebollal no desapartamus comu nel castellanu, no tenemus “tíos abuelos”.
  • Los dagalis de los tus tíus son los tus primus: el primu y la prima. Tamién son primus los primus de los tus padris.
  • Los dagalis de los hermanus son los sobrinus: el sobrinu y la sobrina. ¡CUDIÁU! Tamién son sobrinus los dagalis de los sobrinus, n’El Rebollal no tenemus “sobrinos nietos”.
  • En drentru la familia política tenemus el cuñáu y la cuñá, el suegru y la suegra, el yernu (tamién el nueru) y la nuera, y el compadri y la comadri. Compadri  (o comadri) tamién es un parienti religiosu: es el qu’ha bautizáu al tu dagal.

martes, 3 de diciembre de 2024

Los saludus

 Hoi vos vamus a apriendel cómu saludamus y despedimus a la genti en la palra d’El Rebollal. Apencipiamus con los saludus: 


  •  P’apencipial el día: ¡Gúenus días mus dé Dios!
  • A la tardi: ¡Güenas tardis mus dé Dios!
  • A la nochi: ¡Güenas nochis mus dé Dios!

Pa despedilsi:

  • Jasta dispués (si vas a golvel a vel esi día a la presona)
  • Jasta otru ratinu (si vas a golvel a vel a la presona, peru no sabis cuándu)
  •  Jasta mañana si Dios quieri (si te despidis jasta’l sotru día)
  • Jasta más vel (si no sabis cuándu val a golvel a vel a la presona)

Además, otrus mó y manera de saludalsi y despedilsi son:

  •  ¡Hola! El saludu más cortu en tolas lenguas.
  •  Otru saludu es idil el nombri del que saludas.
  • ¡Adiós! La despedida más corta en tolas lenguas.
  • Vai con Dios! El “adiós largu”, se le idi a anguién que se va del lugal andi estáis n’esi momentinu.

Palabrinas alreol el fuegu

      V amus a conocel angunas palabrinas alreol de la Naturaleza. Apencipiamus polus lugaris con agua: la llevan los ríus, regatus ,... Y...